DrOlympiaLiu 发表于 2016-6-1 16:18:09

中英双语诗词  (Bilingual Poetry) By Angela Liu

中英双语诗词(Bilingual Poetry)
美杰出人才移民刘春媛医师教授www.acuphysician.com
中英双语诗词 (Bilingual Poetry) Published26, This is the #27.Dr. Liu
# 27: Welcome Donna Guo Returned Home!
English Poetry by Dr. Angela Liu 05/30/2016


22 – Yrs – Old Girl Sudden Death,
Tears Rolling Down on my Face,                                                                        
A Bright Star falls from the Sky,
God Bless Donna Smile in Heaven Always!
------------------------------------------------------------

#15: 和诗著名摄影家梅炳强“曲水翠微”影照(Lake Lanier, GA):

* 曲水翠微By   Dr. OlympiaLiu(01/03/2013发表“Xin Times”
曲曲湾湾无尽处,
水平如镜透明湖,
翠翠叠叠望不尽,
微妙微肖情显图。

Lake Lanier Peace心,
常年滋润世人魂,
响世名著颂爱歌--
”Gone With the Wind”!

“Gone with the Wind” 小说:“飘” ( 电影:”乱世佳人”)
written by Margaret Mitchell作者:玛各丽特Atlanta。 该书是她的唯一作品。 1st 初版1936,但经久不衰,多次出版,2008年统计,美国人阅读仍为仅次于Bible 圣经的第二本书。我家有英文录像,欢迎观看!

DrOlympiaLiu 发表于 2016-6-1 16:20:44

有志不在年高,

无知枉活百岁。

生命在于复活,

生命的传承 -

乃用你的生命之火

去照亮別人的灵魂!

DrOlympiaLiu 发表于 2017-2-7 17:04:55

Your life bright others--
Who it is?

DrOlympiaLiu 发表于 2017-2-9 11:24:45

Anyone who services people without cheating (hu you), is good person, brightens others life.
Someone always cheats others, who is Evel.U should away fr him/her!!
页: [1]
查看完整版本: 中英双语诗词  (Bilingual Poetry) By Angela Liu