122
799
125
版主
天道 — 自愈、再生。
使用道具 举报
382
6505
387
引用第1楼户人于2011-10-11 10:33发表的 : 好诗! “两岸欲还宗”里的“还”字如果依你注解读成 hái(孩),就成了副词“依然”的意思,不妥。应该是读huán(环),动词,有返回、回归之意,似乎更加贴切。也不影响平仄。
71
1433
3063
使用道具
引用第5楼浮子于2011-10-11 21:58发表的 : 谢户人捧场。同谢居士、杨子和阿保捧场。 同意户人的点评, 此处还如“读huán(环),动词,有返回、回归之意”。那么,此诗便有期盼统一的含义。 鄙人愚见和各位商讨,我之所以此处“还读hái(孩)音,是和宗用成一个词,本不是正宗而归宗的意思。此句就像居士所解释的”两岸争正统“,强调两岸都不是正宗。齐鲁也不是中原的意思,而是,孔子在《论语》所述的”齐模式“和”鲁模式“的国家形式都不是宗归正道。 .......
115
1578
111
流光闪烁,长夜思索
79
533
80
禁止发言
引用第8楼詩酒年華于2011-10-12 07:48发表的 Re:回 6楼(游客) 的帖子 : 同问。“还宗”是“依然在争取正宗”的意思吗?若是,则和“欲”字不大配合。另外“欲还宗”这个组合词,太容易让人误解成“欲huan宗”了,可能写得更明朗一点比较好。另,公孙党庸何指?请赐教。
引用第9楼游客于2011-10-12 08:50发表的 Re:Re:回 6楼(游客) 的帖子 : 诗酒,好像浮子前面已排除了“依然在争取正宗”的意思,我感觉"欲还宗"可能指"想继续宗法(自己)"。刍荛之见,还请浮子指教。 阿保
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
拥有帐号并登录即可获得此勋章.
连续登录7天即可获得此勋章.
Archiver|小黑屋|Atlanta168.com
GMT-5, 2025-4-5 16:09 , Processed in 0.079598 second(s), 18 queries .
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.