亚城论坛

用户名  找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
楼主: APDA-PTA

绽放在纽约YAGP舞台上的茉莉花

 关闭 [复制链接]

0

主题

85

帖子

200

积分

侠客

积分
200

社区居民

发表于 2014-5-8 14:25:47 | 显示全部楼层
去查查Google吧:
Generally, it is considered bad luck to wish someone "good luck" in a theatre. Prior to performances, it is traditional for the cast to gather together to avert the bad luck by wishing each other bad luck or cursing – in English-speaking countries, the expression "break a leg" replaces the phrase "good luck".
不知道这些有情可原,但是别人指出来了,还说人家是找茬,这就是文化层次的问题了。
回复

使用道具 举报

匿名  发表于 2014-5-8 14:54:14
100 floor, ding
回复

使用道具

匿名  发表于 2014-5-8 15:17:49
祝bagh和101楼的芭蕾比赛选手们上台去“Break a leg!"
回复

使用道具

匿名  发表于 2014-5-8 15:19:14
哈哈, 涨知识了, bahg, 既然你觉得“Break a leg"好, 以后你就多多对你跳舞的孩子说“Break a leg",好让孩子取得更好的成绩, 好不好?
回复

使用道具

匿名  发表于 2014-5-8 17:39:08
atlanta168  的 最佳文章
回复

使用道具

匿名  发表于 2014-5-8 18:21:52
祝 bahg 常常“Break a leg"!我是真心的。
回复

使用道具

34

主题

827

帖子

33

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
33

社区居民社区劳模

发表于 2014-5-8 21:29:32 | 显示全部楼层

回 游客 的帖子

游客:好热闹的帖子。

昨晚偶见有帖子里关于如何祝上台跳芭蕾的人好运气的讨论,因周围没有跳舞的人,还真不知道答案。今天闲来无事,上网查了一下,查到一些信息,与参加讨论的人分享。

回77楼紫砚:
....... (2014-05-08 14:12) 
多谢您善意的提醒。昨日查"break a leg"把结果直接发在这里了,没再去查“merde"。是我的疏忽,再次感谢。也提请其他家长们跟孩子们解释一下“merde"的来历,用时要小心。
回复

使用道具 举报

34

主题

827

帖子

33

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
33

社区居民社区劳模

发表于 2014-5-8 21:39:33 | 显示全部楼层

回 bahg 的帖子

bahg:去查查Google吧:
Generally, it is considered bad luck to wish someone "good luck" in a theatre. Prior to performances, it is traditional for the cast to gather together to avert the bad luck by wishing each other bad luck or cursing – in English-spe .. (2014-05-08 14:25) 
可能98楼理解错了你原帖的本意。

昨日看了您的帖子后,就google了一下儿。第一个就是Wikipedia的解释:http://en.wikipedia.org/wiki/Break_a_leg。 文字如下。当然仁者见仁,智者见智,如何理解还要看读者。

"Break a leg", an idiom in theatre used to wish a performer "good luck" in an ironic way. Well-wishers typically say "Break a leg" to actors and musicians before they go on stage to perform. The origin of the phrase remains obscure.[1]

The expression reflects a theatrical superstition in which wishing a person "good luck" is considered bad luck.[2][3][4] The expression is sometimes used outside the theatre as superstitions and customs travel through other professions and then into common use. Among professional dancers, the traditional saying is not "break a leg," but "merde".[5]
回复

使用道具 举报

34

主题

827

帖子

33

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
33

社区居民社区劳模

发表于 2014-5-8 21:53:21 | 显示全部楼层
还是把注意力转回到我们孩子们的纽约之行吧!接着向没去的家长汇报:

YAGP的晚会期间,家长们不光被谢绝入场,还被谢绝呆在除了大厅内的任何地方。Amy的妈妈和我抱着五、六个孩子的外衣、提包真不知如何是好,最后只好把东西堆成一堆靠在墙边上。不知道的人还以为是难民呢,呵呵。

大概夜里11半了,孩子们才陆续出来。看到她们依旧是兴致勃勃的样子,才想起我还背着相机呢。赶紧拍合影:
M33A3457.jpg
回复

使用道具 举报

匿名  发表于 2014-5-8 21:58:11
这么多年,夸的最多的就是“茉莉花”,这也就是最后一次开放了吧,不是提倡百花齐放没,看看还能开出什么其他的花来,给大家看看!再开个十年八载的?
回复

使用道具

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|小黑屋|Atlanta168.com

GMT-5, 2024-6-26 01:48 , Processed in 0.098782 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表